微号有特色

南国早报

ngzbnews

南国微生活

nanguowei

南国小记者

ngxiaojizhe

车广西

ngzbqczk

各国运动员排队体验中医疗法,推拿针灸成奥运村明星项目

阅读数:69 发布时间: 来源:央视财经 编辑:李思叡(见习)
不少代表团成员慕名前来体验针灸、推拿及耳穴等项目。

北京冬奥村设有综合诊所,在1500平方米的空间里,设置了骨科、口腔科、康复医学科、眼科、中医科等18个科室。除了日常的运动损伤治疗和护具制作,中医针灸、按摩也成为了“明星项目”。

很多冰雪运动速度快、身体对抗性强,需要相关护具,也容易运动损伤。北京冬奥村综合诊所提供每天16小时的门诊和24小时急诊服务,及时处理相关损伤。

北京冬奥村综合诊所医疗官 洪韬:北京是一个以冰上项目为主的赛区,冰球、速度滑冰、短道速滑这些项目严重的会发生骨折,轻的有肌肉损伤,还有一些是口腔、耳鼻喉、眼睛的损伤。口腔科为运动员提供护齿,帮助他们在赛场上保护牙齿。眼科可以为运动员免费配近视眼镜,因为在赛场上运动员常常有眼镜被打掉,或者打坏的情况。

冬奥村开村以来,中医治疗成为了“明星项目”。不少代表团成员慕名前来,体验针灸、推拿及耳穴等治疗方式,缓解运动损伤、失眠焦虑等。

俄罗斯奥委会代表团行政人员奈利说:“这是我第三次来综合诊所了,从第一次就感觉非常棒。经过针灸之后,我开始感觉睡得好了,神经也没那么紧张了,我背部的伤痛问题也大大缓解。我第一次接触中医是在莫斯科,现在针灸正逐年越来越受欢迎。”